Viestintää Niin Tai Näin Aina Väärinpäin

Työkaverinani oli Tamperelainen mies.
Juuri niin, sama Heppu, josta olen
blogissani aiemminkin kertonut.

Kerran saapuessani opetustiloihimme,
hän istuskeli miettiväisen näköisenä
sohvalla ja silmiin katsoen kysyi minulta:

” Oletko sinä mustalainen ? ”

Hämmästyneenä asenteesta tein vastakysymyksen:

” Haittaisiko se sinua, jos olisinkin ? ”

” Ei haittaisi, mutta oletko ? ” hän tivasi.

Naurahdin huvittuneesti ja vastasin:

” Useasti minua on luultu mustalaiseksi,
ihan niin kovasti, että Romani-veljet ja
-siskotkin tervehtivät kyselemättä ja
kyllä se varmasti on niin, että se sitten
periytyy ihan Mummolta, jos niin ollakseen. ”

Tamperelainen teki myöntävän vastauksen.
Ilmeisesti hän käsitti eri tavoin kuin tarkoitin?

No sitten seuraavana päivänä Tamperelainen
sanoi minulle, että hän haluaa minun esittävän
itselleen monologin.

Kysyin, että mistä aiheesta.

Hän vastasi, että mistä tahansa.

Aloitin monologini järkyttävästä rikoksesta,
joka oli olevinaan kohdistunut monologini
päähenkilöön.

Lopetettuani esityksen Tamperelainen oli järkyttynyt.

Hän meni monologistani niin tiloihin,
että uskoi monologini olevan tosielämästä.

Vaikka yritin kuinka vakuuttaa,
että kyseessä oli ainoastaan esitys-monologi,
jonka hän itse pyysi minua esittämään,
eikä sillä ollut todellisuuden kanssa mitään tekemistä,
hän ei uskonut.

Siis,

Viestintää Niin Tai Näin Aina Väärinpäin.

Mutta onhan se niinkin, että jokainen 
käsittää asiat kuten ne itse haluaa, sillä

arkiaamuna, jona Tamperelainen nukkui
krapuulaansa edellisen illan ravintolaillan
jäljiltä kykenemättä aloittamaan tuntiansa
sovitusti klo 9.00, vaan heräsi vasta ensimmäisen
oppilaansa saapumiseen, mietin, että

kuinka hän on mahtanut käsittää tuon ajan klo 9.00 ?

Se mitä hän ymmärsi, minä en ymmärtänyt.
Se mitä minä ymmärsin, hän ei ymmärtänyt.

Olen Itse varmasti niin vaikeatajuinen
kielenkäytössäni, että kuka tahansa joutuu pihalle.
Joten suotakoon Tamperelaiselle anteeksi.

Sitä paitsi,

on minun vastuullani ymmärtää,
että Tamperelainen oli ilmoittanut useaan otteeseen
olevansa kielitaidoton juntti (kuten hän asian ilmaisi).

Ei enkkuu, ei ruotsii, saati muita kieliä,
mutta sitä tamperetta.

No,

minäkin luen kirjallisuutta
5:llä eri kielellä ymmärtäen lukemani.

Mutta ehkä se oli se tampereen kieli,
joka heitti minut niin pahasti peltoon.

” C’est La Vie. ”

 

[susannamustaparta.wordpress.com]

Vastaa

Täytä tietosi alle tai klikkaa kuvaketta kirjautuaksesi sisään:

WordPress.com-logo

Olet kommentoimassa WordPress.com -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Twitter-kuva

Olet kommentoimassa Twitter -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Facebook-kuva

Olet kommentoimassa Facebook -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Google+ photo

Olet kommentoimassa Google+ -tilin nimissä. Log Out / Muuta )

Muodostetaan yhteyttä palveluun %s